Descubrir el Perú
English Français

Diccionario Aymara-Español

Inicio

ACHCHHCH'IJKKHK'LLLMNÑPPHP'QQHQ'STTHT'UWY

W: Fonema semiconsonántico, bilabial, sonoro

Chupika: Color carne, rojo
Huajgra: Asta, Cuerno
Huallpa: Gallina
Hualuru: Anteayer
Isa: Cosa muy dura o piedra negra
Jichhu: Paja como hierba
Kallapi: Anaranjado
Luqta: Ofrenda a los dioses andinos
Marmi: Mujer
Uaña: Sed
Uañachina: Secar
Uaraña: Derramar
Uichinca: Cola, Rabo
Waca: Vaca
Waca-kallu: Becerro
Wachu: Surco, camellón
Wachukka: Deshonesto
Wachuraña: Abrir surcos
Waica: Aji
Waja: Papa u oca cocidos en piedras o terrenos caldeados
Wajaña: Cocer oca o papas en horno. Ladrar. Hablar sin sentido
Wajcha: Huérfano
Wajgraña: Cornear
Wajgrani: Cornudo
Waji: Bejudo, planta medicinal de tierras templadas
Wajt'ayaña: Preparar, Alcanzar
Wak'a: Faja. Dios tutelar masculino del lugar que moran en piedras antropomorfas
Wak'achaña: Poner fajas, Franjear
Wak'aña: Rodear o envolver con faja
Waka: Bovino, significa vaca o toro
Wakawaka: Danza que se originó afines de la colonia
Waki: Convenio de trabajo para provecho en común propietario y cultivador
Wakichaña: Preparar, Alistar, disponer algo para un fin
Wakicht'aña: Arreglar, preparar
Wakiña: Convenir el trabajo. Uno dispone de terreno el otro proporciona semilla
Wakisiri: Importante, necesario, indispensable
Wakisiyaña: Amañar, componer mañosamente alguna cosa
Wakiskiri: Conveniente
Wakt'aña: Recaer, tocar el turno
Waktaña: Regalar
Wakulla: Cántaro o tina, pequeña o grande
Walakiña: Patalear
Walaña: Ir con volteos
Walaya: Canasta plana y grande para recibir productos
Walaychu: Jaranero, Fiestero
Walayp'u: Antes de ayer por la tarde
Wali: Bien, lo bueno, lo útil
Walichaña: Remediar, solucionar el daño o perjuicio. Arreglar, refaccionar
Walichiri: Remediador, el que remedia
Walikijtati ?: Te sientes mejor ?
Waliptayaña: Aliviar
Walja: Mucho, encantidad
Waljani: Entre muchos
Waljaptäña: Acrecentar, Aumentar
Wallakqiri: Hirviente
Wallaqi: sopa de pescado
Wallaqiña: Hervir el agua, la leche, etc
Wallata: Ganso silvestre, ave del lago Titicaca
Wallpa: Gallina
Wallqi: Embarazo
Wallt'aña: Salir bien de las cosas
Wallt'ata: Abundante
Wallt'ayaña: Esmerarse en la ejecución de una cosa
Wallusa: Variedad de papa
Walüru: Antes de ayer
Walärma: Antes de ayer por la noche
Waña: Seco
Waña pacha: Noviembre
Wanachaña: Escarmentar
Wañachiña: Secar poniendo al sol
Wanaku: Mamífero rumeante, camélido
Wañantaña: Secar el excesivo calor de las plantas
Wañapacha: Sequía
Wañayaña: Disecar
Wanichaña: Escarmentar
Waniña: Escarmentar con experiencia propia o ajena
Waniyaña: Castigar con severidad
Wank'u: Conejillo silvestre
Wank'uputu: Conejera madriguera donde se crían conejos
Wanka: Piedra grande
Wankara: Bombo
Wanku: Conejo
Wanqa: Trozo de madera, que sirve como palanca
Wanqaña: Empujar con palanca
Wañt'aña: Endurecerse la masa de cal, yeso o cemento
Want'ayaña: Secar, extraer la humedad de un cuerpo
Wanthi: Enfermedad venérea
Wanu: Abono fertilizante, Materia excrementicia de los animales
Wanuchata: Abonado
Wanuña: Abonar la tierra
Wanunchiri: Abonador
Wañurachina: Exterminar
Wapu: Persona enfadada, enojada
Waq'ana: Ave acuática del altiplano
Waq'aq: Naucea, ganas de vomitar
Waq'aqiña: Vomitar, trasbocar
Waqaqiña: Gañir los canes o el zorro
Waqaychaña: Adorar, alabar
Wara: Cetro, bastón de mando
Wara: Estrella
Wara wara: Estrellas
Waracha: Especie de catre armado con maderos para dormir
Waraña: Echar
Waraña: Echar, vertir, derramar, exparcir liquidos o cosas menudas
Waranga warangapa: 1'000,000, Un millón
Waranqa: 1,000, Mil
Waranqa: Mil
Waranqa mayani: 1001, Mil uno
Warata: Echado
Warawara: Constelación
Wari: Vicuña
Wasa: Otro
Wasa: Otro
Wasara: Vacío
Wasuru: Ayer
Wat'aña: A los pies
Watiña: Colgado
Watita: Colgar
Wawa: Criatura
Wawa: Niño o niña
Wawachaña: Parir
Waxra: Asta, cuerno
Waxt'aña: Invitar
Wayaqa: Bolsa
Wayllunk'asiña: Colgarse en las ramas de un árbol
Wayllunkiña: Balancear, meser
Wayllunkusiña: Colgarse
Wayna: Hombre joven, soltero
Wayna: Joven
Waynaptaña: Rejuvenecer
Wayra: Viento
Wayronkgo: Abeja
Wayrunq'u: Avispa negra y grande. Abeja grande
Wayruru: Pepa con hermosos colores rojo y negro
Waysuña: Extraer algo desde el fondo
Wayt'aña: Exigir, cobrar
Waythapiña: Capturar, aprehender, agarrar
Wayumuchuña: Abondonar una cosa, Alejar a la fuerza a una persona
Wayuña: Llevar una cosa del agarrador
Wayuña: Parte saliente de una vasija
Wayuniña: Traer cosas sin o con agarrador
Wayuntaña: Introducir una cosa con asa
Wayuraña: Arrebatar una cosa con asa movible
Wayxataña: Adicionar con una cosa con asa o cosas parecidas
Wich'inkha: Cola, rabo
Wich'kata: Palo que sirve para asegurar y apretar la trama al tejer en estacas
Wich'kataña: Aptretar la trama al tejer con la wich'uña
Wich'u: Diarrea
Wich'uña: Instrumento labrado de la canilla de los auquénidos
Wichhu: Paja comun de los Andes
Wichinca: Rabo
Wikhaña: Arrancar pelos o plumas. Desgarrar
Wikhanuqaña: Despedazar, hacer pedazos
Wikhaqaña: Desgajar la rama del árbol
Wikharaña: Rasgar ropa o partes del cuerpo
Wikhsuña: Arrancar, Sacar de raíz con violencia
Wikuchaña: Señalar con el dedo
Wila: Color rojo
Wila: Sangre
Wila: Rojo
Wila wichuchu: Diarrea
Wilachaña: Manchar con sangre
Wilamasi: Pariente
Wilaña: Sangrar
Wilanchaña: Hacer ritual con sangre
Wilaptaña: Ruvorizarse
Wiljaña: Exparcir granos o cosas con ropa
Williña: Derramar
Williña: Esparcir
Willitataña: Diseminar, dispersar, exparcir
Willjta: Alba, amanecer
Willka: Sol
Willkaparu: Maíz de grano regular de color rojo o blanco
Willnuqaña: Arrojar al suelo una cosa larga o una persona
Willthapiña: Recoger cosas exparcidas
Winakaña: Gesto
Winaraña: Embalar, empacar en bolsas
Wiñay: Eterno
Wiñaya: Por siempre, eterno
Wiñaya: Siempre
Wiñaypacha: Eternamente
Winkt'aña: Echarse en el piso
Wintata: Amigo
Wipha: Signo de regocijo, se echan flores o mixtura en carnavales o en alguna fiesta
Wiphala: Bandera
Wiphala: Símbolo andino que representa la pluralidad de naciones, lengua, culturas y pensamientos. Bandera
Wiphalayiri: El que, lleva la bandera en prosesiones o festejos públicos
Wiq'aña: Echar el contenido de las tripas
Wiq'uña: Beber con ruido
Wiri: Lanza
Wiru: Tallo dulce y jugoso del maíz. Caña de maíz
Wisiña: Introducir líquidos en la boca de alguien llevando en vasija o cuchara
Wiska: Cuerda trenzada de cinco ramales generalmente de lana de Ilama
Wislla: Cuchara grande de madera
Wist'u: Chueco, curvo
Wist'ukiña: Patalear
Withu: Animal con rabo más Corto
Withuwithu: Cóxis, parte final de la columna
Witu: Punta
Wixru: Torcido, que no está recto
Wiyaña: Llevar fuego encendido
Wiytaña: Encender el fuego
Wuajcha: Huérfano
Wuajgra: Cuerno
Wuarmi: Esposa
Wuarsuña: Vaciar
Wuayna: Joven
Wuaynuchitu: Jovencito
Wuiskhu: Abarca
Wururiña: Sumbar, producir un sonido sordo