Descubrir el Perú
English Français

Diccionario Aymara-Español

Inicio

ACHCHHCH'IJKKHK'LLLMNÑPPHP'QQHQ'STTHT'UWY

J: Fonema

Akuchaña: Moler cereales, tostar o pulverizar
Asut'iña: Azotar
Chachachasiña: Casarse
Chharpt'aña: Perder la vista, cegar
Chhärma: Esta noche
Chhärmanthi: Esta mañana
Hamachi: Pájaro
Hamacura: Pañal
Hamphatita: Besar
Hankko: Blanco
Hayachasiña: Alejarse, Apartarse
Hayu: Sal
Hhasi: Escocer
Hucha: Pecado
Huntuchaña: Calentar
Hutaña: Venir
Ja: Persona que arrea animales
Jach'a: Fuerte y grande, largo o alto. Muchedumbre o junta de alguna cosa
Jach'achaña: Engrandecer, levantar en alto
Jach'ajila: Hermano mayor
Jach'amama: Esposa de la maxima autoirdad de un ayllu. Mujer de edad
Jach'amama: Esposa de la maxima autoridad de un ayllu. Mujer de edad
Jach'asirka: Nombre de un pueblo
Jach'atata: Nombre que recibe la autoridad mayor en un ayllu. Persona mayor, abuelo
Jach'i: Un puñado de algo, cuanto cabe en el puño de la mano
Jach'ijaña: Llevar algo sin soltar durante mucho tiempo
Jach'iña: Llevar un puñado de algo
Jach'intaña: Meter o echar dentro un puñado de algo
Jach'isuña: Sacar un puñado de algún recipiente o bolsa
Jach'ithapiña: Juntar puñado de algo
Jach'ixaraña: Dar un puñado de algo
Jach'ixataña: Poner un puñado encima de algo
Jach'kataña: Botar la coca mascada en las apachetas. Superstición. Traer coca en la boca
Jach'ni: Hechicero que hace un embuste y trae consigo el maíz o estiércol para adivinar
Jach'taña: Tomar un puñado de algo
Jach'u: Cebada tierna como forraje. Coca mascada que echan de la boca. Carabinero
Jach'usuña: Sacar la coca mascada con la mano
Jach'utarapiña: Tomar un puñado de algo para dárselo a otro
Jach'xaruña: Tomarlo en el puño
Jacha: Lágrimas
Jacha: Lágrima
Jacha auti: Junio
Jacha chimu: Julio
Jacha marka: Ciudad
Jachajachaña: Tener ganas de llorar
Jachaña: Llorar, Derramar lágrimas
Jachanqalla: Llorón
Jachantaña: Meterse a llorar con otros que Iloran
Jachaptayaña: Engrandecer
Jacharaña: Llorar de algo entre varias personas
Jachina: Estornudar
Jachiri: El que Ilora
Jachjaña: Ahogar ahorcando o entronando algo en la garganta, Maldecir a alguien
Jachjayasiña: Enojarse
Jachkataña: Llegar llorando o quejarse
Jachsuña: Llorar un rato o un momento
Jachxataña: Llorar sobre la sepultura o sobre el muerto
Jachäña: Hacerle llorar
Jaipu: Noche
Jaipucama: Hasta la noche
Jaju: Mosquito que pica
Jak'a: Cerca o cercano
Jak'a: Cerca, Cercano
Jak'achaña: Acercarse, faltar poco para Ilegar
Jak'aja: Mi vecino
Jak'akataña: Acercarse a alguien o a algo
Jak'ankaña: Estar cerca
Jak'ankiri: Vecinos cercanos
Jak'asiña: Acercarse uno a otro
Jaka: Vida o hacienda
Jakaña: Vivir actualmente. Lugar donde vive
Jakasiña: Ganar para comer con su trabajo. Vivir con alguien
Jakatatxaña: Resucitar. Mejorar en la salud
Jakatatäxaña: Resucitar a otro, Hacer revivir
Jakawi: Placenta
Jakhiraña: Cosas que se cuentan
Jakhu: Cosa de valor. Números
Jakhuña: Contar, preciar
Jakhuri: Contador
Jakhusiña: Uno que se cuenta los números arábigos. Contarse
Jakhuwi: Contabilidad
Jakhüsiña: Hacerse estimar, hacerse tomar encuenta
Jakiri: Petsona que vive
Jakisiña: Encontrarse con alguien
Jakisxaña: Volverse a juntar, hallar lo que se había perdido
Jakkataña: Colarse a algo, pegarse a algo
Jaktaña: Revivir, resucitar
Jakxaña: Sanar, cobrar salud
Jakäña: Hacer vivir o dar salud
Jakäsiña: Hacer vivir, Curar una herida
Jalajala: Diligente, andar de prisa
Jalakataña: Enfrentarse para defender a otro. Cruzar de un frente a otro
Jalakipaña: Adelantarse, Pasar por encima de otro
Jalakipiri: Persona que toma la delantera. El que pasa por encima de otro
Jalaña: Correr o ir de mucha prisa
Jalaña: Correr
Jalantaña: Caerse al agua o a un barranco. Entrar a un lugar de improviso
Jalaqaniña: Llegar apresurado de algún lugar
Jalaqtaña: Caerse, Quedarse atrás o apartarse del grupo. Hacer caer algo
Jalaqtaña: Caerse. Quedarse atrás o apartarse del grupo. Hacer caer algo
Jalaqtayaniña: Hacer caer de un lugar elevado hacia abajo
Jalaqtayiri: Persona que hace caer
Jalaqti: Cosa o persona que se cae
Jalaranttaña: Hundirse
Jaljtaña: Separarse
Jaljtayaña: Hacer separar, lugar donde se separan
Jaljtayiri: El que separa un matrimonio, (juez)
Jalkataña: Subir apresurado cuesta arriba
Jalliraña: Escoger mejores tubérculos crudos o cocidos
Jallk'a: Miedoso, cobarde. Parte delicada de una persona
Jallk'asiña: Acobardarse, desmayar en acometer o proseguir
Jallk'asiri: El que se acobarda
Jallpa: Plato de comida andina que se prepara en la fecha festivos. Papa molida
Jallpaña: Lamer, comer con los dedos un plato de lagua o sopa
Jallparaña: Limpiar con el dedo
Jallpasiña: Lamerse
Jallpsuña: Comer todo, limpiar lamiendo el plato
Jallu: Lluvia
Jallukipa: Llovizna
Jallukipaña: Estar lloviendo. Llover poco
Jalluña: Lugar donde siempre llueve, Tierra donde llueve bien a su tiempo. Llover
Jallupacha: Tiempo de lluvia
Jalluxataña: Lloviznar, Rocío
Jalq'a: Farsante, simulador
Jalqataña: Ayudar, favorecer. Encontrar apresurado
Jalqatiri: Uno que tiene quién Le ayude
Jalsu: Filtra, sale
Jalsuña: Salirse de entre muchos. Subir cuesta arriba. Volar
Jaltaña: Elevarse, Volar
Jaltaña: Elevarse, volar
Jalthaptaña: Hacer que se encoja. Encogerse, acobardarse
Jalthaptiri: Cosa que se encoge
Jalthaptäña: Hacer encoger
Jaltäña: Hacer volar. Mecer una mujer encinta para acomodar en su lugar el feto
Jalxataña: Encontrar apresuradamente
Jaläña: Hacer dividir con otra persona
Jama: Excremento de personas y animales
Jamach'a: Afrecho o cosa cernida
Jamach'i: Pájaro
Jamakipaña: Echar excremento en lugar ajeno
Jamaña: Cagar
Jamaña: Lugar donde se echan los excremento. Hacer baño
Jamasata: Hacer algo a escondidas
Jamast'aña: Cubrir los ojos
Jamillu: Nombre de una planta medicinal
Jamp'atiri: Persona que besa
Jamp'atisiña: Besarse con otra persona
Jamp'atisxaña: Volver a besarse
Jamp'i: Maiz o trigo tostado. Medicina o emplasto para curar
Jamp'iña: Tostadora o recipiente para tostar
Jamp'iraña: Tostar en cantidades
Jamp'iri: Persona que tuesta maíz o trigo
Jamp'suña: Tostar maíz o trigo
Janak'achaña: Hacer rápido
Janakipaña: Cubrir, Cubrirlo todo
Janarxaña: Quitar la cubierta
Janchi: Piel del ser humano y animal
Janchini: Animal que tiene mucha carne
Jani: No
Jani: No
Jani munti: No quiero
Janihua utquiti: No tengo
Janihuiri: Inmortal
Janirja: Aún no es tiempo
Janjatasiña: Cubrirse
Jankkachaña: Apurar
Janq'u: Blanco
Janq'uchaña: Blanquear. Volver blanco
Jant'aku: Alfombra, sábana, cuero, etc
Jant'akuña: Tender algo en el suelo
Jant'akuni: El que tiene tendido, alfombra, frazada etc
Jantaksuña: Llenar de tendido un ambiente, un lugar
Janthapiña: Recoger la ropa
Janxataña: Cubrir por encima, cubrirse
Japt'aña: Anochecer o entrar muy tarde
Japu: Seco
Japuchaña: Secar o quemar así la tierra
Jaqi: Persona, Ser humano
Jaqichaña: Casarse o tomar matrimonio, Matrimoniarse
Jaqikankaña: El ser o la naturaleza humana
Jaqimasi: De la misma especie humana
Jaqsuña: Expulsar, botar
Jaqsuri: El que bota hacia arriba, el que bota hacia afuera
Jaqsuyaniña: Hacer botar
Jaraña: Desatar, descomponer, desarmar
Jarapi: Costilla
Jaraqaña: Soltar los animales atados
Jararankhu: Flojo
Jararankhu: Lagarto
Jararankhu: Flojo
Jararasiña: Desatarse
Jararpäña: Desatar un animal atado, deshacer, descargar
Jarasiña: Desatar un tejido
Jarawi: Poeta
Jariña: Lavar
Jariña: Recipiente para lavar
Jariña: Lavar
Jariraña: Lavar algo
Jarisiña: Lavarse
Jarisxaña: Lavarse nuevamente
Jark'aña: Atajar, proteger animales o personas
Jark'antaña: Evitar que huya alguien
Jark'iri: Persona que cuida que protege, policía, pastor
Jarkaña: Atajar
Jarma: Mineral, medicinal
Jarphi: Parte delantera de la pollera
Jarphiña: Llevar en la falda
Jarphintaña: Llevar algo en el borde delantero de la pollera o falda
Jarphkataña: El contenido en una falda colocar sobre una parte alta
Jarphkatäña: Ordenara que coloque en un lugar elevada algo de la falda
Jarphnuqaña: Poner al suelo de la falda
Jarphsuña: Alzar una porción de patatas, maíz en un aguayo o en un tari
Jarpxaruña: Recoger, tomar en falda
Jarsuña: Lavar ollas u otros recipientes
Jaru: Agrio, picante
Jasaña: Correr, caminar apresuradamente
Jasaniña: Venir corriendo
Jasaqaña: Arrancar corriendo
Jasaraña: Correrse, escaparse
Jasi: Escozor, picazón
Jasiña: Escocer
Jat'iña: Cavar o hacer hoyos
Jat'isiña: Rascarse o arañarse
Jat'suña: Cavar sacando tierra
Jatha: Casta, familiar, ayllu, casta de reyes. Semilla de plantas
Jathaña: Engendrar
Jathi: Pesado, grave
Jawi: Lana trasquilada de oveja
Jawiña: Envolver lanas
Jawintaña: Untar o embarrar
Jawira: Río con o sin agua
Jawq'antaña: Azotar con cinturón
Jawq'araña: Azotar a todos. Sacudir la ropa u otras cosas
Jawq'asiña: Azotarse asi mismo, azotarse uno contra otro
Jaya: Hilada de lana de oveja que se forma en la rueca. Adv. Lejanía
Jayani: Algo que tiene mucho tiempo de duración
Jayankaña: Estar lejos. Vivir lejos
Jayankiri: Persona que se encuentra Iejos
Jayapachaña: Tardar mucho rato
Jaychasiña: Reñir así uno a otro
Jaylliña: Cantar
Jayp'u: Al anochecer, aunque también significa después de medio día
Jayphu: Opaco
Jayphu: Opaco
Jaypt'ayasiña: Hacerse atardecer. Caer la tarde
Jayra: Flojo
Jayra: Perezoso, flojo, haragán
Jayraptaña: Volverse flojo
Jayrasiña: Tener flojera
Jayri: Noche sin luna
Jaysaña: Obedecer
Jayt'suña: Sacar algo del horno con palo, sacar ceniza del fogón
Jayt'uña: Objeto para sacar algo del horno
Jaytamukuña: Dejar desamparado
Jaytaniña: Ir a dejar
Jaytaraña: Desamparar, dejar
Jaytarapiña: Dejar atras en el camino, dejárselo en algún lugar
Jaytjaña: Abandonar
Jaytkataniña: Dejar algo y regresar
Jayuk'ara: Salada
Jhakkachaña: Acercar
Jhaku: Harina
Jhakuña: Contar, Preciar
Jhakuta: Contado
Jhamachaña: Defender
Jhamachaña: Defender
Jhankkachata: Apurado
Jharaphi: Costilla
Jhilaña: Crecer
Jhiltjata: Crecido
Jhistaraña: Abrir
Jhistaraña: Abrir, Destapar
Jhkusiña: Contarse
Jhucha: Culpa
Jhupañaqui: Accidente
Jich'jaña: Repartir algo por puñados
Jichha: Ahora, en este momento
Jichhu: Paja como hierba
Jichhüru: Hoy día, en este día
Jiguata: Muerto
Jijma: Mujer viuda
Jik'iña: Arrancar algo del suelo
Jik'iña: Tener hipo
Jik'iqaña: Arrancar malezas de los sembradios. Desgajar las ramas de los árboles
Jik'qäña: Arrancar algo
Jikhaña: Llevar por delante un carnero u otro animal
Jikhani: Espalda
Jikharpäña: Ahuyentar, echar de donde está
Jikhsuña: Sacar algo
Jikhsuniña: Traerla. Terminar
Jikiña: Encontrarse algo, alzarse de algún lugar
Jikthaptaña: Encontrarse momentáneamente
Jila: Demaciado, excesivo. s. Hermano
Jilaña: Crecer, madurar
Jilani: El que tiene hermano
Jilankaña: Estar en primer lugar. Estar por demás
Jilankiri: El que está siempre arriba o adelante
Jilaqata: Autoridad andina con mayor poder
Jilarasiña: Hacerse sobrar
Jilaräña: Dejar sobras de algo
Jilïri: Persona que crece. Hermano mayor
Jilxataña: Ser más que otro
Jina: ¡Vamos!
Jincht'aña: Avisar, advertir, persuadir
Jinchu: Oreja
Jinchu: Orejas
Jinchuni: Persona obediente que escucha
Jinchuwisa: Sordo, el que no escucha
Jinthintaña: Entrar por atrás despacio
Jiphilla: Tripas de animales o de personas
Jipi: Saponina de la quinua
Jipichaña: Quitarle la saponina a la quinua
Jipilla: Tripa
Jipiña: Ponerse de cuclillas o de barriga como la oveja
Jipini: Algo que tiene saponina
Jipiskaña: Estar así sentado. Ponerse en cuclillas
Jipitataña: Echarse poco a poco de barriga
Jipt'aña: Echarse de barriga
Jipxataña: Echarse sobre algo, o sobre alguien
Jiq'iri: Persona que provoca el humo. Humo
Jiq'suña: Humear
Jiruña: Cuchara o palo para mover
Jiruña: Mover algo líquido con cucharón
Jiruña: Mover algo líquido con cucharón. Cuchara o palo para mover
Jisa tata usutuwa: Si señor, estoy enfermo
Jisa wiragochay: Si, señor
Jisk'a: Pequeño, menudo
Jisk'achaña: Despreciar, sin importar
Jisk'achasiña: Achicarse, no hacerse valer
Jisk'anaka: Cosas pequeñas
Jisk'aptaña: Volverse pequeño. Achicar, disminuir
Jiska chimu: Agosto
Jiskallachi: Vejiga de las mujeres y hornbres
Jiskhaña: Llevar arrastrando con soga. s. Red para sacar algo
Jiskhaqaña: Alargar el estribo y cosas así
Jiskhatataña: Alargar la soga, extender lienzos pellejos
Jiskhiqaña: Hacer preguntas de todo, interrogar
Jiskhiri: Persona que lleva amarrado a un animal
Jiskhiri: Persona que lleva amarrado a un animal. adj. Preguntón
Jiskhiri: Preguntón
Jisksuña: Sacar algún palo o algo parecido de un hoyo
Jiskt'aña: Preguntar, interrogar, objetar, cuestionar
Jiskt'arapiña: Pregunta a ruego a otro, preguntárselo
Jit'aña: Cubrir o ponerse delante
Jithiña: Andar hacia atrás
Jithintaña: Entrar poco a poco a un espacio
Jithintäña: Hacer entrar algo, empujar con cuidado para que entre algo
Jithiqaña: Apartarse, alejarse
Jithiqtaña: Disociarse, apartarse, dejar vía libre
Jithiraña: Alejarse con cuidado de un lugar
Jithiräña: Quitar algo del precio que pide
Jithsuña: Salir despacio
Jiwamukuña: Morirse por ahí
Jiwaña: Morir, dejar de existir
Jiwanaqaña: Morir muchos en todas partes
Jiwaniña: Ir a morir a alguna parte
Jiwarpäña: Matar a alguien
Jiwayaña: Asesinar
Jiwayiri: Homicida
Jiwiña: Dormir Profundamente
Jiwiri: El que muere, Mortal, que muere
Jiwq'i/Jiq'i: Humo
Jiwq'ïña: Provocar el humo, Hacer humear
Jiwt'aña: Morir inesperadamente
Jiwxataña: Morir un otras otro
Jiwäsiña: Suicidarse
Jiwäwi: Haber muerto
Jiwäwi: Lugar donde murió
Juch'usaptaña: Adelgazar, Volver sencillo
Juchachasiña: Pecar, cometer cualquier pecado
Juchanchaña: Culpar a alguien
Juchani: Culpable
Juchani: El que tiene pecado, pecador
Jucharara: Lleno de culpas o delitos, delincuente
Juchartaña: Deshacerse la papa en la olla por el elevado calor
Juchhaña: Absorber
Juchikiña: Disputar, discutir, debatir
Juchusa: Delgado
Jucu: Buho
Juja: Ágil, liviano
Juk'a: Menos, poco, escaso
Juk'achaña: Abreviar, hacer breve, reducir a menos tiempo o espacio
Juk'apacha: Poco tiempo, espacio de tiempo de poca duración
Juk'aräña: Amenguar, disminuir
Juku: Búho, ave rapaz nocturno
Jukumari: Oso mamífero. Hombre mono
Julla: Tierno
Juma: Pronombre personal singular de segunda persona, tú, usted
Jumint'a: Pan que se hace del maiz molido en hojas de choclo
Jump'iña: Sudar, transpirar
Jumpi: Sudor
Jumpïri: Persona que transpira
Jumpiriri: Naturista
Juñi: Madeja, hilo recogido en vueltas iguales
Juniña: Hacer madejas de lana
Juñiri: Persona que hace el ovillo
Junt'aña: Punzar, Pinchar
Junt'aña: Punzar, pinchar
Junt'u: Caluroso, caliente
Junt'uma: Liquido hervido (té, café), Agua caliente
Juntjituwa (thayjituwa): Tengo calor (frío)
Juntuchiri: Persona que calienta
Juntujtampi thayajtam ti ?: ¿Tienes calor o frío?
Jununtaña: Punzar, herir con punta, Inyectar
Jununtayasiri: El que se hace inyectar
Jununtiri: El que inyecta
Jupa: Pronombre personal singular de tercera persona él, ella
Jupanakpura: Entre ellos o ellas
Jupapura: Entre ellos dos, entre ellas
Jupha: Quinua
Jupha llamayu: Abril
Jupuqu: Espuma
Juq'uchiri: Persona que remoja
Juq'ullu: Renacuajo, Cría de ranas o sapos
Juq'uña: Empapar, mojar, remojar
Juq'uyaña: Macerar, hacer remojar una cosa en un líquido por largo tiempo
Juqhu: Lodazal. Adv. Lugar lleno de lodo
Jura: Ganado sin cría
Juri: Lodo, barro que se forma cuando llueve. Agua turbia. adj. Mojado
Jurichaña: Mojar, humedecer
Juriptayaña: Poner turbia el agua u otro Iíquido
Jurma: Moco
Jurma usu: Gripe, enfermedad epidémica aguda
Jurmarara: Mocoso, niño de tierna edad
Jurpuru: Pasado mañana
Jurqhiña: Rasguñar, rascar, arañar
Jurqhiri: Persona o animal que araña
Jusq'uña: Frotar, Banizar
Jutam acaru: Ven aquá
Jutaña: Venir
Jutayaña: Hacer venir, Llamar
Jutiri: Tiempo futuro, porvenir
Juyaki: Fresco, tranquilo
Juykhu: Ciego, no vidente
Juykhuptaña: Perder la vista completamente
Juyku: Ciego
Juyphi: Helada
Juyra: Quinua, o cualquier producto alimenticio
Kapisiña: Enojarse
Karachi: Sapo, Batracio
Kgottasiña: Cantar
Khichisa: Delgado
Muñaraña: Acariciar
Q'ina: Maldición
Q'inchhu: Llevar algo en la falda de la pollera
Sikhaña: Llevara una nimal con una soga
Sikhiña: Preguntar, interrogar
Sikt'aña: Azotar
Yupaichaña: Obedecer